大江歌罢掉头东
周恩来
于一九一九年三月
大江歌罢掉头东,
邃密群科济世穷。
面壁十年图破壁,
难酬蹈海亦英雄。
Ode to the Mighty River, Chanting I Sailed to the East
东山 译
Ode to the Mighty River, chanting my ship sailed to the East,
I studied modern sciences to save my people from poverty.
Within four walls for years I intended to make a quantum leap,
Errand not fulfilled, I would rather die on the sea as heroes did. |